Conoce 4 palabras que cambian de género en portugués

Conoce algunas palabras que cambian de género cuando se traducen del español al portugués.

Escucha los episodios también
en las principales plataformas:
Descarga el material de este artículo
Conoce 4 palabras que cambian de género en portugués
Recibir material
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!
Leitura de 
3
 min

E aí, galera! Tudo bem?
¡Hola, chicos! ¿Todo bien?

Aunque el español y el portugués sean idiomas muy parecidos e incluso compartan algunas palabras, es necesario poner mucha atención, pues el género de algunas palabras puede cambiar.

En el consejo de un minuto de hoy veremos algunas palabras cuyos géneros son femeninos en portugués y masculinos en español y viceversa. ¿Listo?¿Lista? ¡Vámonos!

Para comenzar es importante recordar que los artículos pueden indicar si el género de la palabra es femenino o masculino, y en portugués tenemos 2:

O = El, lo
A = La

Ahora vamos a ver 4 ejemplos donde esta diferencia es muy visible:

🇧🇷 Eu gosto da minha carinha, sabe? Mas acho que O meu nariz é muito pequenininho.
🇨🇴 A mí me gusta mi carita, ¿sabes? Pero siento que LA nariz es muy pequeñita.

La palabra “nariz” es masculina en portugués, y no femenina, como en español. Mira otros ejemplos:

🇧🇷 Ai, o leite tá muito caro!
🇨🇴 ¡Ay, la leche está muy cara!

🇧🇷 Uau, você já viu aquela ponte que fica em São Francisco? Eu adorei, se chama Golden Gate!
🇨🇴 Guau, ¿ya viste el puente que queda en San Francisco? A mí me encantó, ¡se llama Golden Gate!

🇧🇷 Nossa amiga, você precisa fazer as malas logo. A viagem é amanhã!
🇨🇴 Amiga, por Dios, tienes que hacer la maleta ya. ¡El viaje es mañana!

Ahora vamos a hablar de la pronunciación de esas palabras. En el primer ejemplo con “nariz” no hay mucha diferencia de pronunciación, pero el artículo “O” normalmente se cambia a “U”  y suena como “/u nariz/” en vez de “o nariz”.

En la segunda oración tenemos la palabra “o leite”, que español es una palabra femenina pero en portugués es masculina, y aquí la sílaba “TE” en el final de la palabra es pronunciada con un sonido de “CHI” y no de “TE”. Sin embargo, hay algunos lugares de Brasil donde las personas pronuncian TE como “TI, /leiti/.

Para la palabra “ponte” (puente) la regla es la misma. La pronunciación es /pontchi/ pero en algunas regiones puedes escucharla como /ponti/.

Por último vamos a hablar un poquito de “a viagem”, otra palabra que en portugués es femenina y en español es masculina. Aquí es importante poner atención en el sonido de “G” que es parecido a nuestra “Y”, pero debes hacerla vibrar un poco dentro de tus dientes.

¿Quieres aprender más consejos de pronunciación? Aprende cómo decir "abuelo" y "abuela" en portugués.

Ahora que ya conoces un poco más sobre los artículos en portugués, comparte este consejo con tus amigos. Nos vemos na próxima!

Laura Arévalo
Fala, galera. ¡Yo soy Laura, tu profesora de portugués aquí en Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Acceda al enlace de abajo y asegure un lugar
para la próxima clase.
Asegura tu lugar ahora
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
No items found.
Playlist
Now playing: 
Conoce 4 palabras que cambian de género en portugués
No items found.
No items found.
Te recomendamos

Materialesmásdescargados

¡No digas "What?"! Cómo ser más cortés en inglés
Ebook de Inglés
Baixar Material

Bora para a próxima aula!

Próxima clase
Mira nuestros
últimos podcasts
#Ahora en Instagram
Inglés
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.

Receba esse material em seu messenger Receber material no messenger!

Rellene el formulario para recibir notificaciones cuando salgan nuevos episodios y materiales.

Receba esse material em seu messenger Receber material no messenger!
*Campos obligatorios / Nos comprometemos a no utilizar sus datos de contacto para enviar ningún tipo de SPAM.
Gracias.
Le informaremos cuando tengamos noticias.
Ahora haga clic en el botón de abajo para recibir el material.

Caso não tenha recebido o material, você pode baixar ele diretamente no botão abaixo!

Baixar MaterialQuero o material!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Voltar
Receber Material
1.1
843
Cookie Talk

¡Usamos cookies para mejorar su experiencia de navegación y personalizar su experiencia dentro de FluencyTV!