Walk 'n' Talk Essentials Portugués #13 - Me siento un poco mareado

En este episodio aprenderás como decir “estoy mareado” y te familiarizarás con el acento de la región de Minas Gerais. Bora!

13
Escucha los episodios también
en las principales plataformas:
Descarga el material de este artículo
Walk 'n' Talk Essentials Portugués #13 - Me siento un poco mareado
Recibir material
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!
Leitura de 
30
 min

Sejam bem-vindas e bem-vindos de novo ao Walk 'n' Talk

Si has probado la comida brasileña seguramente ya te diste cuenta de que el cilantro es uno de sus ingredientes favoritos, pero resulta que a Don José, el protagonista del diálogo de hoy, el cilantro lo hace sentir mareado. ¡Quédate a escuchar este diálogo y de paso aprende expresiones con acento mineiro! Y, lo más importante, no olvides practicar en voz alta y repetir los diálogos todas las veces que quieras para mejorar tu pronunciación.

Ah, y si quieres ser estudiante de la Fluency Academy, inscríbete ahora en nuestra lista de espera y recibe todas las novedades sobre nuestros cursos de idiomas.

¡Vamos allá!  

Diálogo

A: Oi, seu José. O senhor (es)tá bem?

B: Não, eu comi uma feijoada hoje, algo não me fez bem. Estou meio enjoado.

A: Uai, por quê? Será que não foi o coentro?

B: Não, acho que foi o cilantro, tinha demais na comida.

A: Mas então seu José, coentro é cilantro em espanhol. É a mesma coisa.

B: Ah, os brasileiros adoram colocar coentro na comida, né?!

A: Eita, demais da conta!

Tradução | Traducción

A: Oi, seu José. O senhor (es)tá bem?
A: Hola, don José. ¿Está bien usted?

B: Não, eu comi uma feijoada hoje, algo não me fez bem. Estou meio enjoado.
B:
No, he comido "feijoada" hoy, algo no me ha hecho bien. Me siento un poco mareado.

A: Uai, por quê? Será que não foi o coentro?
A: Pues, ¿por qué? ¿Será que no fue el "coentro"?

B: Não, acho que foi o cilantro, tinha demais na comida.
B:
No, creo que fue el cilantro, había demasiado en la comida.

A: Mas então seu José, coentro é cilantro em espanhol. É a mesma coisa.
A: Pero es eso, don José, "coentro" es cilantro en español. Es lo mismo.

B: Ah, os brasileiros adoram colocar coentro na comida, né?!
B:
Ah, los brasileños aman poner cilantro en la comida, ¿no?

A: Eita, demais da conta!
A: ¡Uf, demasiado!

Expandindo seu vocabulário | Ampliando tu vocabulario

• ¿Te encuentras bien? 

Si te sientes un poco mareado, cansado, fatigado o si por el contrario estás feliz, puedes usar frases como estas para expresarlo:

Estou (tô) meio enjoado.
Me siento un poco mareado.

Eu tô só um tiquinho* cansada.
Me siento solo un poquito cansada.

Eu tô feliz por demais*.
Me siento muy feliz.

Eu tô um bocadinho* doente.
Me siento un poquito enferma.

Vixe Maria*, eu tô com fome demais da conta*.
Madre mía, tengo demasiada hambre.

¿Viste las expresiones con asterisco? * presta atención, estas son muy usadas en Brasil, principalmente en el estado de Minas Gerais para expresar cantidades o dar énfasis:

Um tiquinho (tiquin) o um bocadinho (bocadin): un poquito
Por demais
o demais da conta: demasiado
Vixe Maria, uai, eita:
usadas para dar énfasis, como madre mía, uf, pues.

Ahora veamos otras formas de expresar sorpresa como con la palabra uai

Esa palabra, como dijimos, es muy característica de Minas Gerais. No tiene un significado específico, pero puede indicar sorpresa, otras opciones para reemplazarla son: 

Uai, por quê?
Pues, ¿por qué?

Ué, por quê?
Pues, ¿por qué?

Que coisa, por quê?
Qué raro, ¿por qué?

Que estranho, por quê?
Qué extraño, ¿por qué?

Nossa, por quê?
Vaya, ¿por qué?

Comidas típicas de Brasil 

Acá tienes algunos de los platos típicos de Brasil,  ¡la verdad es que todos están para chuparse los dedos! 

Eu comi uma feijoada hoje.
He comido "feijoada" hoy.

Eu comi um churrasco hoje.
He comido parrilla hoy.

Eu comi uma tapioca hoje.
He comido tapioca hoy.

Eu comi uma moqueca hoje.
He comido "moqueca" hoy.

Eu comi um açaí hoje.
He comido "açaí" hoy.

¿Y qué es la feijoada? 

La feijoada es un plato muy típico en casi todo Brasil. Tiene su origen en la época de colonización, cuando los esclavos africanos trajeron mucho de su cultura. Es típica no solo en Brasil, sino también en Portugal, Angola y Mozambique. 

Es una gran cacerola con frijoles negros en su propio jugo con varios trozos de diferentes cortes de carne de cerdo y de res. Las feijoadas más tradicionales llevan orejas, lengua, pie y otras partes del cerdo no tan convencionales.  Aunque hoy día es común encontrar variaciones veganas, hechas con tofu, zanahoria, papas y otros ingredientes.

La "feijoada" se sirve principalmente con arroz blanco, pero también suele acompañarse con 

Laranjas - naranjas
Torresmo
- chicharrones
Couve frita com alho
- repollo frito con ajo
Farinha de mandioca
- harina de mandioca (yuca)
Farofa
- otra preparación que se hace con la harina de yuca
Pimenta ou molho de pimenta
- chile o salsa picante

Para acompañar el plato, una de las bebidas más famosas es la caipirinha, hecha con limón, cachaça (o vodka) y azúcar, todo machacado con mucho hielo. Entonces, ya sabes que pedir la próxima vez que visites un restaurante brasileño. 

• Hierbas y especias 

Evita la confusión que tuvo el señor José al decir “cilantro” en español cuando quería decir “coentro”, algunas de las especias más usadas se dicen así:

Será que não foi o coentro?
¿Será que no fue el cilantro?

Será que não foi a salsinha?
¿Será que no fue el perejil?

Será que não foi o manjericão?
¿Será que no fue la albahaca?

Será que não foi o alecrim?
¿Será que no fue el romero?

Será que não foi a cebolinha?
¿Será que no fue la cebolleta?

Eso es todo por hoy, esperamos que hayas disfrutado mucho de este episodio y que hayas conseguido practicar tu habla y pronunciación. No dejes de compartir este contenido con un amigo o amiga que también esté estudiando portugués.

Até o próximo Walk n’ talk!

Cass Aragon
Oi, minha galera linda! Yo soy Cass, tu profesora de portugués.
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Acceda al enlace de abajo y asegure un lugar
para la próxima clase.
Asegura tu lugar ahora
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
No items found.
Playlist
Now playing: 
Walk 'n' Talk Essentials Portugués #13 - Me siento un poco mareado
Te recomendamos

Materialesmásdescargados

¡No digas "What?"! Cómo ser más cortés en inglés
Ebook de Inglés
Baixar Material

Bora para a próxima aula!

Próxima clase
Mira nuestros
últimos podcasts
#Ahora en Instagram
Inglés
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.

Receba esse material em seu messenger Receber material no messenger!

Rellene el formulario para recibir notificaciones cuando salgan nuevos episodios y materiales.

Receba esse material em seu messenger Receber material no messenger!
*Campos obligatorios / Nos comprometemos a no utilizar sus datos de contacto para enviar ningún tipo de SPAM.
Gracias.
Le informaremos cuando tengamos noticias.
Ahora haga clic en el botón de abajo para recibir el material.

Caso não tenha recebido o material, você pode baixar ele diretamente no botão abaixo!

Baixar MaterialQuero o material!
Oops! Something went wrong while submitting the form.
Voltar
Receber Material
1.1
843
Cookie Talk

¡Usamos cookies para mejorar su experiencia de navegación y personalizar su experiencia dentro de FluencyTV!